Иностранные болельщики о русской литературе

Сообщение об ошибке

  • Notice: Undefined index: taxonomy_term в функции similarterms_taxonomy_node_get_terms() (строка 518 в файле /hermes/bosnacweb08/bosnacweb08bc/b1842/ipw.russianhoustontodayc/public_html/newscenter/sites/all/modules/similarterms/similarterms.module).
  • Notice: Undefined index: 0 в функции similarterms_list() (строка 221 в файле /hermes/bosnacweb08/bosnacweb08bc/b1842/ipw.russianhoustontodayc/public_html/newscenter/sites/all/modules/similarterms/similarterms.module).
  • Notice: Undefined offset: 1 в функции similarterms_list() (строка 222 в файле /hermes/bosnacweb08/bosnacweb08bc/b1842/ipw.russianhoustontodayc/public_html/newscenter/sites/all/modules/similarterms/similarterms.module).

Действительно ли иностранные болельщики в России знают, кто такой Булгаков и Достоевский .

В самом начале Никольской улицы – главного места сбора иностранных болельщиков – мы встретили компанию молодых людей, чокающихся пивными стаканами, выкрикивая русское «На здоровье!». Когда мы попросили ребят рассказать о том, что они знают о русских произведениях, инициативу взяла на себя 23-летняя Лу Босхарт, укутанная в флаг Швейцарии: «О, я читала «Идиота» Достоевского! Довольно интересная книжка».

Попутно Лу добавила, что слышала и о романе Толстого «Война и мир». «Наверное, я прочитаю его, только когда буду вот такой», – засмеялась девушка, изображая старушку.

Болельщики «желто-зеленых» – бразильцы Андре Ксавье (26 лет), Фернандо Финотто (29 лет) и Фреди Астолфу (30 лет) – сказали, что знакомы только с произведениями Достоевского.

Правда, чуть позже Фреди добавил: «Пожалуй, я лучше знаю русских политиков: Сталина, Путина и всех остальных».

Диего (41 год) и Тито (30 лет) из Парагвая также предпочли русской литературе историю нашей страны: «Если честно, ничего о русской литературе мы не слышали, кроме того, что она поэтична. Мы можем рассказать про Екатерину Великую, которая была после Екатерины Первой, про Петра Первого, Ленина, Сталина, Путина…и про Распутина! У вас очень богатая история. Пора бы и литературу начать изучать».

19-летний серб Димитрийе Цекич отметил, что из всех русских писателей лучше всего ему запомнился Николай Гоголь.

«Меня еще очень тронуло одно произведение, которое я вчера услышал... Кажется, его написал Сергей Есенин. Это песня о собаке, чьих маленьких щенят утопили в реке», – задумавшись, грустно добавил юный болельщик.

Уругваец Элиас Кац (32 года) охотно начал рассуждать о прошедшем матче между Россией и Испанией, отметив, что уругвайцы гордятся русскими, которые вышли в 1/4 финала. Однако, когда мы коснулись темы русской литературы, энтузиазм Элиаса немного угас:

«Знаю Толстого, Булгакова...Достоевского, конечно же. Честно говоря, на этот вопрос лучше бы ответила моя девушка, она многое знает о русской культуре. Жаль, что она осталась в Монтевидео».

Англичане Кэрол Уолтон (62 года) и Дэвид Льюис (62 года) рассказали, как благодаря поездке в Нижний Новгород впервые узнали о Горьком и заинтересовались его произведениями, а 50-летний аргентинец Ариэль поведал о своей любви к книгам Корнея Чуковского, назвав писателя одновременно веселым и глубоким.

К нашему удивлению, о произведениях солнца русской поэзии – Александра Сергеевича Пушкина – нам рассказал только один опрошенный, 25-летний китайский студент Лу Джидже, изучающий русский язык:

«Я читал Пушкина на китайском языке. У нас в стране, кстати, очень известна его поэма «Узник».

Давид Колорадо (32 года) из Колумбии, фотографировавший Собор Василия Блаженного, легко поддержал тему: «Я хорошо знаю Льва Толстого. Читал его роман «Война и мир». Несмотря на то, что при чтении многое я не сразу смог понять, книга мне безумно понравилась. Как и «Преступление и наказание» Достоевского. В свою очередь, советую вам почитать произведения нашего колумбийского писателя Маркеса. Вы не пожалеете!»

«Что я думаю о русской литературе? Она классная!» – без раздумий произнес 42-летний Майкл Зи из Флориды, направлявшийся в спортивный магазин на Кузнецком мосту.

Диалог подхватила и жена Майкла, 44-летняя Элайза Виттер: «Мы немного читали «Войну и мир», это, пожалуй, самое популярное русское произведение в Америке. Да и с «Анной Карениной» знакомы. Мы вообще знаем практически все имена русских классиков, потому что, когда ты изучаешь английскую литературу, невольно узнаешь и о писателях из других стран».

Элайза также отметила, что ее очаровали старые московские книжные магазины, в которых ей посчастливилось побывать.

Майкл не переставал удивляться: «Когда мы едем в московском метро, то видим множество читающих людей, от мала до велика. Не знали, что в России так любят читать. Это впечатляет».

В книжных магазинах Москвы рассказали, что покупают у них иностранцы

Спрос на книги русских писателей вырос по сравнению с прошлым месяцем: такой резкий скачок в продажах произошел из-за большого количества иностранцев-гостей ЧМ по футболу. Так чемпионат мира по футболу 2018, впервые проходящий в России, открывает иностранцам нашу страну и с литературной стороны. О подобных тенденциях «РГ» расспросила пресс-службу книжного магазина «Библиоглобус».

Там рассказали, что иностранцы, гуляя по историческому центру, не проходят мимо книжного: в основном покупают карты Москвы, альбомы по искусству и путеводители. Многие берут пособия для изучения русского языка, причем уносят целыми корзинами, – настолько полюбили Россию!

Несомненным лидером в отделе художественной и детской литературы остается Александр Пушкин: спросом пользуются иллюстрированные издания и билингвиальные тексты. За «Нашим всем» следуют Тургенев и Булгаков, а для детей в основном покупают народные сказки и стихи русских писателей.

РИА Новости сообщают, что, по словам руководителя сети книжных магазинов «Московский Дом книги» Надежды Михайловой, продажи книг Михаила Булгакова выросли на 30% по сравнению с прошлым месяцем. Руководитель сети книжных отметила, что особой популярностью пользуется роман «Мастер и Маргарита» не только на английском, но и на других иностранных языках: испанском, немецком и итальянском.

Но не Булгаковым единым: по словам Надежды Михайловой, продажи книг Александра Пушкина на иностранных языках выросли в два раза, а самым покупаемым среди его произведений стал роман в стихах «Евгений Онегин». Спросом пользуются и «Анна Каренина» Льва Толстого, «Идиот» Федора Достоевского и «Доктор Живаго» Бориса Пастернака.

Анна Анфиногентова

Rate this article: 
No votes yet