Первый Русский фестиваль в Хьюстоне

Сообщение об ошибке

  • Notice: Undefined index: taxonomy_term в функции similarterms_taxonomy_node_get_terms() (строка 518 в файле /hermes/bosnacweb08/bosnacweb08bc/b1842/ipw.russianhoustontodayc/public_html/newscenter/sites/all/modules/similarterms/similarterms.module).
  • Notice: Undefined index: 0 в функции similarterms_list() (строка 221 в файле /hermes/bosnacweb08/bosnacweb08bc/b1842/ipw.russianhoustontodayc/public_html/newscenter/sites/all/modules/similarterms/similarterms.module).
  • Notice: Undefined offset: 1 в функции similarterms_list() (строка 222 в файле /hermes/bosnacweb08/bosnacweb08bc/b1842/ipw.russianhoustontodayc/public_html/newscenter/sites/all/modules/similarterms/similarterms.module).

До позднего вечера над техасским мегаполисом плыли русские мелодии

Начало 2016 года для русской общины города ознаменовалось целой чередой интересных культурных событий. Однако Русский фестиваль, который состоялся в конце февраля, с моей точки зрения, занимает особое место, ибо он собрал не только этнических русских, но и русскоговорящих, «русскосимпатизирующих», «русскоподдерживаюших» и «русскоинтересующихся» гостей. Свое искусство гостям показали популярные хьюстонские коллективы – хоровая группа «Сударушки», танцевальный ансамбль «Узоры» под руководством Алены Кочуровой и рок-группа «Коса».

Сердцевиной фестиваля стало русское народное искусство. Побывав в 40 странах мира, могу с уверенность сказать, что русская народная песня и русский танец везде пользуются огромной популярностью. Часто случалась со мной такая забавная ситуация, когда иностранцы, узнав, что я из России, либо начинали складывать перед собой руки и имитировать присядку, либо просили меня исполнить ее, наверное, наивно полагая, что каждый русский с рождения учится вначале танцевать искрометную присядку и только затем – ходить. Об искрометности заметил и гость Русского фестиваля Давид Санчес из Франции: «Русское искусство произвело на меня очень волнительное впечатление. Танцоры из «Узоров» почти летают над сценой. Какие красивые костюмы! Какие сложные движения! Я бы сам хотел так двигаться».

Ему вторит и другой гость, Уолтер Сщужа (США): «В США больше знакомы со знаменитым русским балетом, чем с народными песнями и танцами. Танцуют прекрасно! Фестиваль напомнил мне о моем детстве, которое я провел в Огайо и играл в оркестре с русскими. А какие красивые девушки!.. Приятно видеть, что дети тоже танцуют, а также живо реагируют и веселятся, как на празднике».

Хотя фестиваль и называется русским, но он, как и сама Россия, вобрал в себя элементы и других культур. Так, «Сударушки» спели славянские песни, а «Узоры» настолько зажигательно станцевали «Тарантеллу», что, наверное, сами итальянцы, придумавшие этот танец и музыку к нему, подняли бы большой палец руки вверх в знак высокого одобрения. Да и сам состав исполнителей говорил о его открытости представителям любой этнической группы: здесь были не только русские, но и украинцы, евреи, французы, американцы и мексиканцы.

 Когда я познакомился с американцем мексиканского происхождения Эриком из «Узоров», то, как бывший танцор, засомневался: «Сможет ли сей потомок ацтеков передать русскую душу в русском танце?». Ну что ж, приходите на их следующий концерт, и вы сами убедитесь, что он и его двое других коллег-американцев смогли-таки. Да еще как! Правда, из четырех танцоров мужской взрослой группы ансамбля трое были американского «разлива», отчего так и хочется спросить: «А где вы, русские парни?..»

Заметно повысилось мастерство «Сударушек». Коллектив стал более динамичен при исполнении народных песен. Хочется приветствовать, что хор отходит от традиционного статичного формата: певцы меньше стоят и больше двигаются. А их веселая песня «Калинка-малинка» о добром медведе-батюшке, не тронувшем корову по просьбе кормящей матери («Я коровушку доить буду, малых детушек кормить буду») вызвала, как обычно говорят, долгие, продолжительные аплодисменты. Как отметили гости фестиваля Стас Кузьмин и его супруга, «песни хорошо отрепетированы, весело исполняются и поднимают настроение, аж самим хочется пуститься в пляс…» Можно только порадоваться за Ларису и Вадима Ангеровых и их коллег!

Да и сами хористы остались довольны. «Приятно было слышать «бис», «браво», «хотим еще», – явно с удовлетворением от исполнения говорит певица Алена Вахтель.

Знаменательно, что народное искусство на Русском фестивале находило новые пути взаимодействия с современными трендами. Исполнители, соединив русскую народную песню с роком и рэпом, несомненно, сделали свое творчество более привлекательным для молодежи.

Особое удовольствие от фестиваля получили дети. Здорово, что организаторы включили для них народные игры и забавы (бег на перегонки в мешках, игры «Машенька и Яшенька», «Рыбаки и рыбы», «Ручеек», кручение хула-хупа), что даже взрослые не удержались и присоединились к ним, забыв о своем солидном возрасте. А родители тех детей, которые участвовали в танцевальных номерах, получили удовольствие еще и от того, что те значительно повысили уровень своего мастерства и стали танцевать лучше.

Удаче Русского фестиваля способствовала также и выставка-продажа русских сувениров. А как гости восхищались русским караваем домашнего приготовления!..

… Казалось, что это о таком фестивале говаривала императрица Екатерина Вторая, поощрявшая разного рода гулянья: «Народ, который поет и пляшет, зла не думает».

До позднего вечера продолжалось народное веселье, и долго еще плыли над вечерним Хьюстоном русские мелодии, напоминая нам о далеких родных краях.

Григорий Дмитриев,

доктор наук, академик

P.S. Хотелось бы выразить надежду, что русские и русскоговорящие организации и компании, православная церковь Святого Владимира и Генконсульство РФ в Хьюстоне объединят свои усилия, подобно организации Татьяниного Бала, для проведения следующего Русского фестиваля. А то, что скромных размеров площадка ресторана The Last Concert Café уже мала для Русского фестиваля – стало очевидным для всех гостей, коих было более полтораста. Фестиваль так и просится на более широкие площадки и просторы города. Как верно сказал гость фестиваля Алексей Вахтель, родившийся в США, но великолепно сохранивший свои русские корни: «Красивые костюмы, красивые голоса и красивые танцы уже давно готовы и к более красивому месту».

Rate this article: 
No votes yet